Fertilizantes

Fertilizers

Oir hablar o leer acerca de diferentes fertilizantes sin tener una mínima base no hace más que crear confusión. Éste es un resumen que he realizado para intentar comprender el papel de cada clase de fertilizante y tener un criterio medianamente acertado para su empleo. To hear or to read about different fertilizers without having a minimum base does nothing else than to create confusion. This is an extract I have made with the purpose of trying to understand the role of each kind of fertilizer and to have some discernment for their use.

Los nutrientes

Los elementos químicos que una planta utiliza para su desarrollo y nutrición han sido objeto de numerosos estudios a lo largo de la Historia. Así se han acuñado diferentes denominaciones como macroelementos, oligoelementos, etc. Puede existir confusión en estas nomenclaturas a causa de los diferentes nombres.

Podemos efectuar una clasificación:

  • Presentes en el agua y en el aire
  • Macronutrientes
    - Primarios
    - Secundarios
  • Micronutrientes

The nutrients

The chemical elements used by a plant for its development and nutrition have been the object of many studies in History. Different names or classifications have been made, such as macro/micro elements, etc. There may be some confusion about these classifications, because of the different names.

We may classify them:

  • Present in air and water
  • Macronutrients
    - Primary
    - Secondary
  • Micronutrients

Presentes en el agua y aire:

En la página sobre "El agua y la fotosíntesis" se da una idea sobre el papel de estos tres elementos:

  • Carbono - C
  • Oxígeno - O
  • Hidrógeno - H

Macronutrientes primarios:

Son los que se suelen añadir al suelo en operaciones regulares de abonado, generalmente porque las plantas los toman en cantidades importantes y no hay abundancia de los mismos.

  • Nitrógeno - N 
  • Fósforo- P
  • Potasio - K 

Macronutrientes secundarios:

Aunque las plantas los toman en cantidades importantes, las reservas naturales del suelo suelen bastar para las necesidades de la planta. Es aconsejable, sin embargo, añadir regularmente algún compuesto polivalente como prevención frente a carencias, especialmente en el caso de substratos artificiales.

  • Calcio - Ca
  • Magnesio - Mg
  • Azufre - S

Micronutrientes:

También se les llama elementos traza, elementos menores u oligoelementos. Están relacionados en la tabla que sigue.

 

Veremos las cosas más claramente si nos fijamos en las cantidades que necesita una planta "media". En la tabla siguiente, se denomina:

Macro = Macroelemento
Micro = Microelemento
Prim = Primario
Sec = Secundario
Beneficioso = La planta no lo utiliza pero su presencia favorece los procesos.
Se discute = No está claro el papel de estos elementos en el funcionamiento de la planta.

Present in the water and in the air:

On the page on " Water and photosynthesis" an idea is given about the role of the following three elements:

  • Carbon - C
  • Oxygen - O
  • Hydrogen - H

Primary macronutrients

They receive this name because they are usually added to the soil in regular fertilizing actions as  the plants take them in large quantities which are not normally available in the soil.

  • Nitrogen - N 
  • Phosphorus- P 
  • Potassium - K 

Secondary macronutrients

Though the plants take them also in large quantities, the natural soil reserves are usually enough for the needs of the plants. It is advisable, however, to regularly add a polyvalent compound as a preventive measure against potential shortages, specially in the case of artificial substrates.

  • Calcium - Ca
  • Magnesium - Mg
  • Sulfur - S

Micronutrients

They also may receive the names of trace elements, minor elements or oligoelements. They are listed in the table below.

 

We will be able to see things more clearly if we look at the quantities an "average" plant requires. In the following table:

Macro = Macroelement
Micro = Microelement
Prim = Primary
Sec = Secondary
Beneficial = The plant does not use it but its presence is beneficial for the plant's processes.
Discussion = The role of these elements in the functioning of a plant is not clear.

Elemento Símbolo mg/kg Clasificación
Nitrógeno N 15.000 Macro - Prim
Potasio K 10.000 Macro - Prim
Calcio Ca 5.000 Macro - Sec
Fósforo P 2.000 Macro - Prim
Magnesio Mg 2.000 Macro - Sec
Azufre S 1.000 Macro - Sec
Cloro Cl 100 Micro - Sec
Hierro Fe 100 Micro - Sec
Manganeso Mn 50 Micro - Sec
Boro B 20 Micro - Sec
Zinc Zn 20 Micro - Sec
Cobre Cu 6 Micro - Sec
Molibdeno Mo 0,1 Micro - Sec
Cobalto Co Benef. - Fijación N
Níquel Ni Benef. - semillas
Silicio Si Beneficioso
Sodio Na Beneficioso
Cromo Cr Se discute
Vanadio Va Se discute
Titanio Tn Se discute
Element Simbol mg/kg Classification
Nitrogen N 15.000 Macro - Prim
Potassium K 10.000 Macro - Prim
Calcium Ca 5.000 Macro - Sec
Phosphorous P 2.000 Macro - Prim
Magnesium Mg 2.000 Macro - Sec
Sulfur S 1.000 Macro - Sec
Chlorine Cl 100 Micro - Sec
Iron Fe 100 Micro - Sec
Manganese Mn 50 Micro - Sec
Boron B 20 Micro - Sec
Zinc Zn 20 Micro - Sec
Copper Cu 6 Micro - Sec
Molybdenum Mo 0,1 Micro - Sec
Cobalt Co Benef. - N fixation
Nickel Ni Benef. - Seed develop.
Silicium Si Beneficial
Sodium Na Beneficial
Chromium Cr Discussion
Vanadium Va Discussion
Titanium Tn Discussion

Las cantidades son medias y, por tanto, orientativas.

Entre los nutrientes secundarios, los que hay que añadir al jardín con más frecuencia en acciones regulares son:

  • Calcio - Ca: Las acciones regulares de encalado para corregir la acidez del suelo aportan suficiente Ca para las necesidades de la planta. En suelos alcalinos de jardín uno se puede olvidar del Ca ya que el suelo tendrá suficientes cantidades de este elemento.
  • Magnesio - Mg: Puede necesitarse, especialmente en suelos ácidos.
  • Azufre - S: Existe suficiente azufre en la mayor parte de suelos de jardín. Además, muchos abonos químicos llevan S.
  • Cloro - Cl: Igual que con el S
  • Hierro - Fe: Aconsejable añadir quelato de hierro, especialmente en suelos ácidos.
  • Boro - B: Puede ser necesario en raras ocasiones, pues no suele faltar en los suelos de los jardines.
  • Manganeso - Mn: Al igual que el hierro, suele añadirse al jardín.

El consejo "general" y "a prueba de errores" es utilizar preventivamente uno o dos productos que contengan, al menos: Mg, Fe, B y Mn. Una dosis extra de hierro puede ser necesaria en suelos ácidos o para plantas amantes de suelo ácido cuando están en suelo no ácido.

The amounts are average and, consequently, orientative.

Among the secondary nutrients, the most frequent ones requiring regular additions in gardening are:

  • Calcium - Ca: The regular liming actions intended to correct the acidity of the soil will bring enough Ca for the needs of the plant. In alkaline garden soils, one can usually forget about Ca because the soil contains enough quantities of this element.
  • Magnesium - Mg: May be required, specially on acid soils.
  • Sulfur - S: There is enough sulfur in most garden soils. Besides, many chemical fertilizers have S as a second element.
  • Chlorine - Cl: Same as with S
  • Iron - Fe: It is often advisable to add some Iron chelates, specially in acid soils.
  • Boron - B: Garden soils often have enough of this element. In few occasions, it may be required.
  • Manganese - Mn: It is often added to garden soils, same as Iron.

The "general" and "foolproof" advice is to use preventively one or two products having, at least, the following: Mg, Fe, B and Mn. An extra dose of Fe may be required in acid soils or, specially, for acid soil loving plants being in a non so acid substrate.

Comentarios sobre
algunos nutrientes

Nitrógeno
Aunque abunda en el aire, las plantas no lo pueden asimilar y sólo lo absorben de un compuesto (nítrico o amoniacal) a través de las raíces. (Una excepción: las leguminosas). La lluvia aporta al suelo pequeñas cantidades de nitrógeno en forma amoniacal, absorbible por las plantas. El nitrógeno ayuda al crecimiento de las plantas que, con suficiente hierro, presentan hojas color verde obscuro. La falta de nitrógeno produce plantas raquíticas, cuyas hojas tienden a amarillear, como si faltara hierro.

Fósforo
Es indispensable para el crecimiento celular, incluyendo la floración. Interviene en el crecimiento y formación de raíces de plantas jóvenes. Su ausencia no provoca síntomas tan claros como la ausencia de nitrógeno aunque en algunos casos se observa poco desarrollo en las raíces, hojas rojizas y frutos pequeños.

Potasio
Interviene en la floración, aunque es también necesario para el desarrollo.

Hierro
Su deficiencia es claramente aparente por las hojas amarillas.

Ver el artículo sobre deficiencias de nutrientes en plantas de jardín

Fijación irreversible de nutrientes
contra intercambio catiónico.

Los elementos deben estar en el suelo en una forma en la que la planta los pueda absorber (en forma de aniones y cationes). Sucede que, cuando aportamos un elemento, una parte del mismo se recombina, al cabo de poco tiempo, con otras substancias del suelo formando compuestos muy estables y las raíces ya no podrán apoderarse de él. La materia orgánica del suelo tiene la propiedad de retener, en forma de cationes, una gran cantidad de los elementos que las plantas necesitan. Las plantas pueden liberar y apoderarse de estos cationes con facilidad. Ésto se denomina intercambio catiónico. Por esta razón, entre otras, es necesaria la presencia de materia orgánica en el suelo

Ver el artículo sobre el intercambio catiónico

Equilibrio
Aunque las necesidades de cada uno de los elementos varíen en diferentes etapas del desarrollo, nunca el aumento de uno de ellos podrá aprovecharse si no existe una cantidad suficiente de los demás. De ahí la necesidad de asegurarse de abonar con todos los elementos.

En algunas ocasiones, el exceso de un elemento puede frenar la asimilación de otro, aunque este último esté presente en cantidades suficientes. En algunos casos, los desequilibrios pueden producir toxicidades.

Comments on
some nutrients

Nitrogen
Though abundant in the air, the plants cannot obtain it from there and can only absorb it through the roots from a compound (nitric or ammoniacal). (An exception are the leguminosae). Rain brings into the soil small quantities of nitrogen in the ammoniacal form, that can be absorbed by the roots. Nitrogen helps the plants to grow quickly and, with enough iron, the leaves are of a nice dark green. The lack of nitrogen produces small plants and their leaves tend to be yellowish, as if there was a lack of iron.

Phosphorus
It is necessary for the cellular growth, including flowering. It is also involved on the growth of the roots of young plants. Its deficiency does not produce such clear symptoms as the lack of nitrogen, but in some cases it may be detected by a poor root development together with reddish leaves and small fruits.

Potassium
It helps the flowering but is also required for the general development of the plants.

Iron
Its deficiency is clearly apparent in the yellow leaves.

See the article on identification of nutrient deficiencies of garden plants.

Non reversible fixing of nutrients
versus cationic exchange.

All elements should be present on the soil in a form suitable for the plant to absorb them (in the form of anions and cations). It happens that, when we add a fertilizer to the soil, a part of it, after a short time, is recombined into very stable compounds with other substances present on the soil and the roots will not be able any more to absorb it. Soil organic matter has the property of retaining, in the form of cations, some of the elements that the plant needs.  The plants can easily release and take these cations from the organic matter. The organic matter provides the means for cationic exchange required by the plant. This is one of the reasons of the necessity of a certain amount of organic matter on the soil.

See the article on cationic exchange

Balanced fertilizing
Though the needs of each element may vary in different stages of the plant development, never increasing one of them will give good results if there are not enough quantities of the other. Hence the need to make sure to feed the plant with all the elements.

In some instances, the excess on an element may hinder the absorption of another one, even when the later is present in sufficient quantities. Unbalances, in some cases, may even produce nutrient toxicities.

Los abonos

Abonar contribuye al aumento de la fertilidad del suelo. Hay dos clases de abonos:

  • Orgánicos (estiércol, etc.)
  • Inorgánicos (químicos)

La mayor eficacia se consigue usando las dos clases de abonos. Los abonos químicos son fáciles de usar y tienen una eficacia elevada. Los orgánicos llevan algunos nutrientes y favorecen la formación de humus que facilita el intercambio catiónico. Podemos pensar en que "cargamos" la materia orgánica con abonos inorgánicos.

De otra parte, los abonos inorgánicos, más que los orgánicos, presentan el problema de aumentar la concentración de sales solubles en el suelo o substrato. La mejor forma de conocer esta concentración es efectuar una medida de la conductividad eléctrica, que aumenta proporcionalmente a la concentración de sales en el agua. En general se miden a un mismo tiempo el pH y la conductividad eléctrica (CE) por lo que este tema se trata con más detalle en pH del substrato y calidad del agua y en Concentración de sales en el substrato.

 

Abonos (y enmiendas) orgánicos

El mejor momento para incorporarlos al terreno es antes del invierno, con un arado. También pueden aplicarse, con menos éxito, enseguida después de las heladas, junto con abonos químicos de liberación lenta y una cava ligera. Los abonos orgánicos más frecuentes son:

  • Estiércol: Suele proceder de establos. Debería tener una antigüedad de 2 años al aire libre (bien compostado o fermentado) y carecer de semillas de malas hierbas (el estiércol de oveja lleva muchas semillas no digeridas). Es muy fácil que al jardinero aficionado le engañen suministrándole un estiércol inadecuado. El estiércol de calidad no huele mal y tiene textura suelta, no apelmazada.

The fertilizers

Adding fertilizers improves the fertility of the soil. There are two main kinds of fertilizers:

  • Organic (manure, etc.)
  • Inorganic (chemical)

The best results are obtained using the two kinds of fertilizers. The chemical fertilizers are easy to use and have a high efficiency. The organic fertilizers also carry some nutrients and help the creation of humus that provides the cationic exchange. We may think as "charging" the organic matter with inorganic fertilizers.

On the other hand, inorganic fertilizers (more than organic ones) tend to increase the concentration of soluble salts in the soil or substrate. The best way to know this concentration is to measure the electrical conductivity (EC), which increases proportionally to the increase of concentration of salts in the water. In general, pH and electrical conductivity  are measured at the same time, so this subject is dealt with more detail under substrate pH and water quality and on Salts concentration on the substrate 

 

Organic fertilizers (and amendments)

The best time to add them to the soil is usually before winter, with a plow. They may also be applied, with a lower efficiency, immediately after the frosts, together with slow release chemical fertilizers, with a light plow. The most frequent organic fertilizers are:

  • Manure: usually coming from stables. It should be 2 years old in open air (after composting or fermentation) and should not carry seeds (the sheep manure carries many non digested seeds). It is quite difficult for the hobby gardener to distinguish a good manure from a bad one and many times he may get a non adequate manure originating many problems. Good manure does not stink and it has a loose texture.
Algunos ejemplos de estiércol con sus equivalentes aprox.:

Caballo: 6 : 2,5 : 6
Vaca: 5 : 2,5 : 5
Cerdo: 6 : 6 : 5
Oveja: 12 : 5 : 10
Gallina: 10 : 9 : 6

A few manure examples, with their approx. equivalents::

Horse: 6 : 2,5 : 6
Cow: 5 : 2,5 : 5
Pig: 6 : 6 : 5
Sheep: 12 : 5 : 10
Chicken: 10 : 9 : 6

  • Compost: Procede de plantas industriales de tratamiento de diversas clases de desperdicios. A menudo ayudado de lombrices. Es una buena alternativa al estiércol aunque, a menudo, presenta desequilibrios de nutrientes que deben ser compensados con abonos químicos. En un futuro artículo sobre substratos voy a hablar del compost y el compostaje con más detalle. También se dan casos, según su procedencia, de composts conteniendo substancias tóxicas o cuerpos extraños (cristales, hierros...) y por ello muchos agricultores lo rechazan.
  • Abonos verdes: En general, no son de aplicación al jardinero aficionado.
  • Cubiertas vegetales (paja, etc.): No pueden considerarse propiamente como abonos, aunque a la larga, cuando se han incorporado al terreno, reducen las necesidades de abonado. Se utilizan en una gruesa capa encima del suelo con lo que el nivel de humedad de éste sube y se forman más raíces en su superficie que es donde el suelo tiene mayor calidad. También se utilizan cubiertas en invierno para evitar que el suelo se hiele.
  • Concentrados orgánicos: sangre seca, harina de huesos, cuernos y pezuñas molidos, etc. Aunque son muy eficaces, no son muy accesibles al jardinero aficionado y deben emplearse con conocimiento.

Los abonos orgánicos poseen un número de propiedades, beneficiosas para las plantas, que no es recomendable ignorar:

  • Mejoran la estructura del suelo (suelos menos duros)
  • Protegen contra la erosión
  • Mejoran la aireación del suelo (suelos más porosos)
  • Mejoran la circulación (capilaridad) y retención de agua
  • Contribuyen a la regulación térmica del suelo. Ello significa suelos menos fríos en invierno y menos calientes en verano.
  • Suministran lentamente productos de descomposición utilizables por la planta (ejemplo, nitrógeno)
  • Abastecen de sustancias orgánicas que favorecen el crecimiento (ejemplo, auxina - hormona de crecimiento).
  • Estimulan la actividad microbiana, beneficiosa para la planta por formarse micorrizas (una micorriza es la asociación simbiótica de un hongo y una raíz).
  • Retardan la fijación irreversible de nutrientes en el suelo (Los elementos ya fijados no pueden ser liberados por la planta).
  • Contribuyen a la formación de humus (materia orgánica descompuesta) que retiene los iones de los elementos útiles para la planta, liberándolos cuando los necesite.
  • Compost: usually coming from industrial plants treating different types of waste. Often with the assistance of worms. It is a good alternative to manure but, in many cases, it will have a nutrient unbalance that, if known, ought to be compensated with chemical fertilizers. In a future article about substrates I am going to explain compost and composting with greater details. Sometimes there are composts that, according to their source, are containing toxic materials or alien materials (glass, iron scrap, ...) so many farmers avoid using it.
  • Green fertilizers: not applicable to the hobby gardener with a small garden.
  • Vegetal mulches (straw, etc.) They cannot be considered as proper fertilizers but, in long term, when they are incorporated into the soil, they tend to reduce the needs of other fertilizers. They are used as a thick layer on top of the soil, so the moisture level will be raised until the level of the topmost soil, usually having the highest quality. They are also used in winter, to avoid the soil becoming frozen.
  • Organic concentrates: dry blood, bone powder, ground horns or hoofs, etc. Although very effective, they are not usually available to the hobby gardener and they should be applied by a knowledgeable person.

The organic fertilizers have a number of properties, beneficial for the plants, that it would be unwise to ignore:

  • They improve the structure of the soil (soil is not so hard)
  • Protection against erosion
  • Improvement of soil aeration (soil becomes more porous)
  • Improve water circulation (capillarity) and water retention
  • They definitely improve the thermal regulation of the soil. This means the medium-deep soil is less cold in winter and less hot in summer
  • Slowly supply products of their decomposition that are used by the plant (example: nitrogen)
  • They supply organic substances helping the growth of the plant (example: auxine - growth hormone)
  • They assist the bacterial activity, beneficial for the plant, enabling mycorrhizae (a mycorrhiza is the symbiotic association of a fungus and a plant's root).
  • They delay the non reversible fixation of nutrients by the soil (The nutrients already fixed cannot be released and used by the plant).
  • They contribute in the creation of humus (decomposed organic matter) having the property of retaining (storing) the useful elements until the plant needs them.

Abonos inorgánicos o químicos

Son más fáciles de utilizar, poseen riquezas conocidas y actúan rápidamente. Es conveniente utilizarlos además de los orgánicos.

Los abonos químicos se pueden clasificar en simples (un solo elemento) y compuestos (varios elementos) según la siguiente tabla:

Chemical or inorganic fertilizers

They are easier to use, they have controlled compositions and act quickly. It is advisable to also use organic fertilizers.

Chemical fertilizers may be classified in simple (only one nurturing element) and compound (several elements) according to the table:

Abonos químicos

  • Abonos simples:
    - Nitrogenados
    - Fosfóricos
    - Potásicos
  • Abonos compuestos
    (mezclas compatibles)
  • Abonos complejos

Chemical fertilizers

  • Simple fertilizers:
    - Based on Nitrogen
    - Based on Phosphorous
    - Based on Potassium
  • Compound fertilizers
    (compatible mixes)
  • Complex fertilizers

Abonos químicos

Chemical fertilizers

Abonos simples 

Simple fertilizers

El uso de fertilizantes simples está más orientado a los monocultivos y por parte de personas con conocimientos o experiencia. El jardinero aficionado difícilmente podrá decidir, por sí solo, qué producto simple es más recomendable para su terreno y para su variedad de plantas. Aunque nada le impide experimentar, por su cuenta y riesgo, con fertilizantes simples, es mejor que se concentre en el empleo de los complejos. The use of simple fertilizers is oriented towards monocultures (cultivation of only one plant) and by knowledgeable and experienced people. The hobby gardener will not be able to easily decide, by himself, what simple product is more adequate for his soil and his choice of plants. Though nothing should bar him from experimenting with simple fertilizers - at his own risk - it is better that he concentrates on the use of complex fertilizers.

Abonos compuestos

Compound fertilizers

No hay que confundir los abonos compuestos con los complejos. Los compuestos se obtienen mediante mezclas mecánicas mientras que los complejos son el resultado de reacciones químicas. Compound and complex fertilizers are not to be confused. Compound ones are obtained by means of mechanical mixes while the complex ones are the result of chemical reactions.
La mezcla de abonos químicos simples no compatibles origina reacciones químicas entre los diferentes componentes, con lo cual se pierde la eficacia de la fertilización y, en algún caso, puede perjudicarse la planta. Mixing non compatible simple chemical fertilizers will produce chemical reactions between their components. The efficiency of the fertilization will be reduced and, in some cases, may do more harm than good.
Algunas posibilidades de mezcla
 Some mixing possibilities
 
1 Cloruro potásico
2 Sulfato potásico, Sulfato de K2O y MgO
3 Sulfato de amonio
4 Nitrato de amonio cálcico
5 Nitrato de potasio y sodio
6 Nitrato de calcio
7 Cianamida de calcio
8 Urea
9 Superfosfato, Fosfato triple
10 Fosfato de amonio
11 Escorias básicas
12 Fosfatos Rhenania
13 Hiperfosfatos
14 Carbonato cálcico

Abonos complejos

Complex fertilizers

Son los abonos que suelen convenir más al jardinero aficionado que, preferentemente, deberá utilizarlos complementando los abonos orgánicos. Los abonos complejos contienen, en diferentes proporciones, los elementos primarios N (nitrógeno), P (fósforo) y K (potasio). En muchas ocasiones llevan un añadido de muchos de los microelementos necesarios (Magnesio, Manganeso, Hierro, Boro, etc.). These are the most suitable fertilizers for the hobby gardener. They should, preferably, be used as a complement of the organic fertilizers. The complex fertilizers contain different proportions of the primary elements N (nitrogen), P (phosphorus) and K (potassium). In many instances they carry an addition of some of the microelements required by the plants (Magnesium, Manganese, Iron, Boron, etc. )

N : P : K : etc.

El contenido de cada elemento se expresa mediante una serie de tres números, dados en el orden N : P : K (nitrógeno, fósforo, potasio). Así, 4 : 8 : 12 significa un contenido 4N : 8P : 12K. Este tipo de abono sería adecuado para su aplicación inmediatamente antes y durante la época de floración. Un abono para un césped ya establecido tendría el primer número muy bajo, para evitar que, a causa de un alto contenido de nitrógeno, el césped se disparase en su crecimiento. Un abono de uso general en el jardín (excepto césped), para todas las épocas y sin buscarse demasiadas complicaciones sería el 15 : 15 : 15. A continuación de estos tres números puede venir algún número más, que exprese el contenido de un microelemento.

N : P : K : etc.

The contents of each primary element is expressed with a series of numbers, given in the order N : P : K (nitrogen, phosphorous, potassium). So,  4 : 8 : 12 means a content of 4N : 8P : 12K. This type of fertilizer would be adequate for application immediately before and during the flowering period, due to its high content of potassium. A fertilizer for an established lawn would have a low first figure, to avoid the grass to grow too quickly due to the high nitrogen content. A general purpose fertilizer to be used in the garden (except for the lawn) and without complications would be 15 : 15 : 15.   After the series of the three numbers may come other numbers expressing the content of additional microelements.

He recibido toda clase de comentarios sobre el párrafo anterior referido al césped. Cada uno cuenta su caso según le va. Mientras un césped "deportivo" puede necesitar mayor cantidad de nitrógeno, uno puramente decorativo con la misma cantidad de nitrógeno nos obligará a frecuentes operaciones de segado. Hay que intentar buscar el equilibrio según las necesidades de cada caso. I have received all sort of comments regarding fertilization of lawns. While a sports lawn may require large quantities of nitrogen, decorative lawns with the same amount of fertilizer would compel us to mown too often. An equilibrium should be found according to the needs of each case.

Los abonos complejos se suelen presentar en tres formas:

  • Líquido 
  • Polvo (cristalizado como azúcar)
  • Granulado (bolitas de 1-4 mm)

El líquido y el polvo soluble suelen tener una manipulación y almacenaje más sencillos para el aficionado que necesite pocas cantidades, aunque acostumbran a tener unos precios superiores.

Los granulados, para resultar más económicos, deben adquirirse en sacos (entre 20 y 50 kg). El inconveniente es que muchos de ellos deben utilizarse en el año, ya que el producto, con el tiempo,  llega a perder su eficacia. Muchos granulados también están disponibles en bolsas más pequeñas, por ejemplo de 1 kg, a precios intermedios.

Liberación controlada

Los granulados son pequeñas esferas de diámetro 1-4 mm. Estos gránulos pueden estar recubiertos de una substancia que retarda su liberación, controlando su disponibilidad para las plantas. Este recubrimiento, con la composición interior, recibe el nombre de abono de liberación controlada. El recubrimiento puede consistir en resinas acrílicas, ceras, azufre o polietileno. Los factores que más influyen en la liberación de los nutrientes son la temperatura y el agua, además del espesor y material del recubrimiento y tamaño de los gránulos. Así, los granulados pueden ser:

  • De liberación rápida (solubles)
  • De liberación controlada

Los granulados de liberación controlada se incorporan al terreno cuando éste se trabaja, antes de plantar. El efecto del abono durará aproximadamente unos 6 meses. Los granulados solubles pueden esparcirse o enterrarse alrededor de las plantas, a pocos centímetros de profundidad, regando acto seguido. Sus efectos se notan enseguida aunque la duración en el terreno es muy limitada y hay que estar abonando continuamente.

Los granulados solubles pueden disolverse en agua, regando acto seguido. Éste no es el sistema ideal de aplicación, pero puede emplearse con éxito.

Liberación lenta

Existen ciertos productos, orgánicos o inorgánicos de baja solubilidad, que reciben el nombre de "liberación lenta"  por el tiempo que tardan en estar disponibles para las plantas.

No han de confundirse con los tipos de liberación controlada.

Complex fertilizers may come in three different finishes:
  • Liquid
  • Powder (crystallized like sugar)
  • Granulate (little spheres 1-4 mm)

The liquid and soluble powder forms have an easier handling and storage for the hobby gardener requiring small quantities, perhaps for a few pots. They usually have higher prices.

The granulates must be acquired in large bags (between 20 and 50 kg) for lowest prices. The inconvenience is that many of them should be used during the same year because the product, with time, loses some efficiency. Many granulates are also available on smaller bags, such as 1 kg, at intermediate prices.

Controlled release

The granulates are made of small spheres of diameter 1-4 mm. These granules may or may not be coated with a substance that delays its release, controlling the availability of fertilizer to plants. This cover and its contents receives the name of controlled release fertilizer. The coatings may be of acrylic resins, waxes, sulfur or polyethylene. The factors most influencing the release of nutrients are temperature and water, besides coating thickness and material and size of granules. Then, granulates may receive different names according to timing:

  • Fast release (soluble)
  • Controlled release

The controlled release granulates are used as an addition to the soil while this is plowed, before planting or before the beginning of any growth. Fertilization will last 6 months approximately. The soluble granulates may be left on the ground or buried around the plants, one or two centimeters deep, watering afterwards. The effects are noticeable very quickly but they last a limited time and one has to fertilize often during the season.

The soluble granulates may be dissolved in the water used to water the plants. This is not their ideal way of application, but the method is effective on many occasions.

Slow release

There are products, organic or low solubility inorganic, receiving the name of "slow release" because of the long time they require to become available to plants. 

They are not to be confused with the controlled release types.

No olvides que en la página FAQ hay más información sobre los abonos Don't forget to see the page FAQ also discussing fertilizers

La acidez del suelo - pH

El aprovechamiento del fósforo y de algunos microelementos (hierro, magnesio...) depende del pH del suelo (menor absorción en suelos ácidos).

El pH (potencial de hidrógeno) es la expresión de una magnitud química que denota la acidez o alcalinidad de un compuesto (en nuestro caso, del suelo).

El pH óptimo para la mayor parte de las plantas está entre 6 y 7 (7 = neutro), o sea que prefieren un medio ligeramente ácido. Algunas plantas (azaleas, gardenias, rhododendros, hydrangeas, etc.) prefieren suelos con pH comprendido entre 4,5 y 5,5. Existen también algunas plantas que prefieren suelos de reacción algo alcalina.

El tema se trata con mucho detalle en:
 pH del substrato y calidad del agua

The soil acidity - pH

The use of the phosphorus and some microelements (iron, magnesium...) by the plants depends on the pH of the soil (less absorption with acid soils)

The pH (potential hydrogen) is the expression of the chemical value of the degree of acidity or alkalinity of a chemical compound (in our case, the soil).

The optimal pH for most plants is between 6 and 7 (7 = neutral), so they prefer a slightly acid medium. Some plants (azalea, rhododendron, gardenia, hydrangea, etc. ) prefer a soil with a pH between 4.5 and 5.5. There are also a few plants preferring slightly alkaline soils.

This subject is explained with detail in:
 substrate ph and water quality

El efecto de los fertilizantes en el pH

Hay que tener en cuenta que los fertilizantes, especialmente los químicos, contribuyen a desviar el pH hacia valores que pueden no ser convenientes para nuestras plantas, por lo que habrá que efectuar alguna compensación.

Los fabricantes generalmente no publican estos datos por lo que tendremos que experimentar con cada nuevo fertilizante para comprobar su efecto sobre el pH. Incluso algunos fertilizantes "para plantas acidófilas" aumentan el pH, por lo que no hay que fiarse. Hay que medir siempre.

Effect of fertilizers on pH

We should take into account the influence of fertilizers, specially the chemical ones, on the pH deviation towards values that perhaps will not be convenient for our plants, so we will have to make some compensations.

Manufacturers do not publish these data often, so we will have to check de effect on pH for every new fertilizer. Even some fertilizers sold as "for acid loving plants" tend to raise the pH, so we have always to mistrust. We should always measure.

La concentración de sales

La aplicación reiterada de fertilizantes, especialmente los químicos, tiende a producir un aumento notable de la concentración de sales en el substrato o suelo. El empleo de fertilizantes foliares no produce tal concentración. Por lo tanto, puede convenir utilizar los dos métodos.

Más información en la página de concentración de sales en el substrato.

Salts concentration

The repeated application of fertilizers, specially chemical ones, tend to raise the salts concentration on the substrate or soil. Foliar fertilizers do not produce such effect so it may be advisable to combine both methods.

Further info on the salts concentration on the substrate page.

Julio Guri
Primera versión / First version: 1998
Actualización / Updated: 8 FEB 2001
Retocado / Updated: 5 FEB 2002
Up